Jesaja 28:14

SVDaarom, hoort des HEEREN woord, gij bespotters, gij heersers over dit volk, dat te Jeruzalem is!
WLCלָכֵ֛ן שִׁמְע֥וּ דְבַר־יְהוָ֖ה אַנְשֵׁ֣י לָצֹ֑ון מֹֽשְׁלֵי֙ הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה אֲשֶׁ֖ר בִּירוּשָׁלִָֽם׃
Trans.

lāḵēn šimə‘û ḏəḇar-JHWH ’anəšê lāṣwōn mōšəlê hā‘ām hazzeh ’ăšer bîrûšālāim:


ACיד לכן שמעו דבר יהוה אנשי לצון--משלי העם הזה אשר בירושלם
ASVWherefore hear the word of Jehovah, ye scoffers, that rule this people that is in Jerusalem:
BEGive ear then to the word of the Lord, you men of pride, the rulers of this people in Jerusalem:
DarbyTherefore hear the word of Jehovah, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.
ELB05Darum höret das Wort Jehovas, ihr Spötter, Beherrscher dieses Volkes, das in Jerusalem ist!
LSGEcoutez donc la parole de l'Eternel, moqueurs, Vous qui dominez sur ce peuple de Jérusalem!
SchDarum höret das Wort des HERRN, ihr Spötter, die ihr über dieses Volk herrscht, das zu Jerusalem ist.
WebWherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen